Fabio

Ricordo chiaramente quel giorno della mia vita.
Il giorno in cui divenni videografo.
Il giorno in cui decisi di essere felice...

I remember that day of my life.
 When I became a videographer.
The day I chose to be happy.


La mia più grande passione è il cinema. Amo le grandi saghe, come "Ritorno al futuro" e "Star Wars", ma ho un debole per le piccole produzioni, perchè riservano sempre delle sorprese, come "Little Miss Sunshine" o "Mr. Nobody".

My greater passion is cinema. I love the great saga like "Back to the future"  and "Star Wars".
But I'm lost with the indipendent movies, like "Little miss Sunshine" or "Mr. Nobody".

Amo leggere e viaggiare. E per me è il massimo poter fare entrambe le cose contemporaneamente: leggere un libro che ti faccia viaggiare con la mente e viaggiare in compagnia di persone che ti permettano di leggere.
 
I love book and travel. And best thing for me is doing both together: a book that make me do a mental journey and traveling company that allows me reading.

Pratico Aikido da praticamente sempre, sono allergico al pesce , soffro maledettamente il mal di mare, parlo decentemente inglese, francese e spagnolo ed ho due bambini che sono tutta la mia vita.

I practice Aikido since always, I've fish allergy, I've sesickness, I speak english, french and spanish and my two children are my whole life.

Sorrido quando i clienti contattano una serie di videografi per trovare quello meno costoso.
Caro o economico è il professionista che vende la stessa cosa ad un prezzo diverso.
Il mio prodotto è unico, non paragonabile a nient'altro in giro per il web.
Non si tratta di essere costosi o economici. Si tratta di essere ESCLUSIVI.

I laugh when brides contact a bunch of videographers to search for the cheeper or the  more expensive...
Sometone is cheap or expensive when he sells the same thing at different prize.
My product is totally different from the others you can find on the internet. Not comparable to anyone else.
So neither cheap neither expensive. It is EXCLUSIVE.

Ethos

Curriculum

Laureato alla scuola del cinema e della fotografia di Roma, specializzato in editing e  linguaggio cinematografico.
Molte le masterclass conseguite con insegnanti videomaker di tutto il mondo.
Vincitore di numerosi premi e riconoscimenti sia in ambito wedding che per cortometraggi tematici.

Graduated at School of Cinema in Rome.
Specialist in storytelling.
Won several prizes in Wedding industry.

I miei film

I miei lavori si compongono di piccoli dettagli, disposti in maniera solida per formare un racconto.
Nulla viene lasciato al caso, dal momento scelto per mostrare gli sposi ai suoni di ogni scena, dalle storie secondarie, come una madre che sistema la cravatta al papà, o al sacerdote che indossa la tonaca, fino alle musiche ed alle colorimetrie scelte accuratamente per ogni location e mood.

My films are composed by little details, arranged together to create a storyline.
Nothing is casual or disordered from scenes disposition to sounds, from colors to parallel stories.

Emozione e Bellezza

Mi piace seguire la giornata dalle prime ore, dalla preparazione, fino alla fine del party.
Questo mi permette di operare contemporaneamente su due fronti: raccogliere le emozioni più spontanee, confondendomi tra i presenti, e valorizzare al meglio la bellezza dei dettagli, riservandomi la possibilità di scegliere lo sfondo o la luce che meglio possano esaltare un abito, gli anelli o il make up della sposa.


I have a reportage style, so I like to move along the flow of all day, from prep to party.
In this way, we can catch true emotions and create the situations to emphasize beauty and elegance.